menu

一切,皆有可能

为不为为为

Avatar

天魔进来翻译一下 ^_^

08.10.00
Der Personalchef hat noch Zweifel: "Ich weiss nicht, ob Sie der Aufgabe gewachsen sind, Frau Dumke. Der Herr Direktor legt grosses Gewicht auf seine Sekretaerinnen!"
"Ach, wie schwer ist er denn!"

(这个笑话译出来反而乐不出来了,
你还是自己看吧:-D)

人事经理尚有些疑虑:“Dumke 女士,我不确定您是否可以得到这份工作。我们的经理先生总是给他的秘书很大的压力!”

“噢,那他有多重呢?”
---------------------------
嗯,译成中文确是不那么有趣了。原文中的“legt grosses Gewicht auf”的意思按照字面看就是“将最大的重量(体重)放在...上”,玩的是单词本意的游戏。

顺便问问,这个在哪订阅啊?

订阅?

我在这里看到的。

http://home.debitel.net/user/xianjun/german/you_mo.htm?

评论已关闭